Ceolchoirm na Nollag 2013
Rang 3 go dtí Rang 6
Beidh ceolchoirm na Nollag na hardranganna (Rang 3-6) ann ar an 19 Nollaig i mbliana. Ar an leathanach seo tá focail de chuid de na hamhráin a bheas a chanadh acu ar an lá.
The Christmas concert for 3rd to 6th class will be held on the 19th December this year. On this page you will find the lyrics for some of the songs they will sing on that day.
The Christmas concert for 3rd to 6th class will be held on the 19th December this year. On this page you will find the lyrics for some of the songs they will sing on that day.
Winter Wonderland
Sleigh bells ring, are you listening, In the lane, snow is glistening A beautiful sight, We're happy tonight. Walking in a winter wonderland. Gone away is the bluebird, Here to stay is a new bird He sings a love song, As we go along, Walking in a winter wonderland. In the meadow we can build a snowman, Then pretend that he is Parson Brown He'll say: Are you married? We'll say: No man, But you can do the job When you're in town. Later on, we'll conspire, As we dream by the fire To face unafraid, The plans that we've made, Walking in a winter wonderland. In the meadow we can build a snowman, And pretend that he's a circus clown We'll have lots of fun with mister snowman, Until the other kids knock him down. When it snows, ain't it thrilling, Though your nose gets a chilling We'll frolic and play, the Eskimo way, Walking in a winter wonderland. An Drumadóirín - Little Drummer Boy
Tar, a deir siad pá-rum pum pum pum Go bhfeicfimid an Rí pá-rum pum pum pum ár dtogha 's ár rogha againn pá-rum pum pum pum Le cur i lámh' an Rí pá-rum pum pum pum, rum pum pum pum , rum pum pum pum ómós cuí dár Rí pá-rum pum pum pum Ar ár son. Naíon bheag ghléigeal, pá-rum pum pum pum Is buachaill bocht mé féin, pá-rum pum pum pum Níl féirín ceart agam, pá-rum pum pum pum Is fiú a thabhairt dár Rí, pá-rum pum pum pum, rum pum pum pum, rum pum pum pum Déanfad ceolta Duit, pá-rum pum pum pum Ar an drum? D'umhlaigh Muire, pá-rum pum pum pum Bhuail Bó is Uan an t-am, pá-rum pum pum pum Bhuaileas mo bhodhrán Dhó, pá-rum pum pum pum Bhuaileas go cumasach, pá-rum pum pum pum, rum pum pum pum, rum pum pum pum Gháir Sé liom fé rún, pá-rum pum pum pum Is lem dhrum! Rudolf an fia rua -
(Rudolph the Red Nosed Reindeer) Rudolf an fia rua, Bhí loinnir ar a shrón chomh maith, Agus dá bhfeicfeá ariamh é, Déarfá linn go raibh sé geal. Bhíodh na fianna eile, Ag gáire is ag magadh faoi. Ní ligeadh siad ariamh do Rudolf, Páirt a ghlacadh i gcluichí. Oíche Nollag cheomhar bhán, Tháinig San Níoclás. "Rudolf le do shrón gheal ghlé, An rachaidh tú os comhair mo shlé?" Bhí grá ag na fianna eile dó, Is bhéic siad amach os ard, "Rudolf an fia rua, Nach ortsa bhéas an clú is cáil." Mary's Boy Child
Mary's boy child Jesus Christ was born on Christmas Day. And man will live for evermore because of Christmas Day. Long time ago in Bethlehem so the Holy Bible says Mary's boy child Jesus Christ was born on Christmas Day. Hark now hear the angels sing a king was born today And man will live for evermore because of Christmas Day. Mary's boy child Jesus Christ was born on Christmas Day. While shepherds watch their flocks by night, they see a bright new shining star, they hear a choir sing a song, the music seemed to come from afar. Hark, now hear the angels sing, a king was born today, And man will live for evermore, because of Christmas Day. Now Joseph and his wife, Mary, came to Bethlehem that night, they found no place to bear her child, not a single room was in sight. And then they found a little nook in a stable all forlorn, and in a manger cold and dark, Mary's little boy was born. Hark, now hear the angels sing, a king was born today, And man will live for evermore, because of Christmas Day. Mary's boy child Jesus Christ, was born on Christmas Day. Snow is falling
Snow is falling, all around me children playing having fun it's the season love and understanding merry christmas everyone time for parties and celebration people dancing all night long time for presents and exchanging kisses time for singing christmas songs we're gonna have a party tonight i'm gonna find that girl underneath the misteltoe, we'll kissed by candlelight Room is swaying, records playing All the songs, we love to hear All I wish that everyday was christmas What a nice way to spend the year We're gonna have a party tonight I'm gonna find that girl Underneath the mistletoe, we'll kiss by candle light Snow is fallin, all around me Children playing, having fun It's the season, love and understanding Merry christmas everyone Merry christmas everyone Oah merry cristmas everyone Snow is falling, all around me Children playing, having fun It's the season, love and understanding Merry christmas everyone Snow is falling, all around me Children playing, having fun It's the season, love and understanding Merry christmas everyone Snow is falling, all around me Children playing, having fun It's the season, love and understanding Merry christmas everyone Merry christmas everyone Merry christmas everyone Aoibhneas don Domhan - Joy to the World
Aoibhneas don Domhan, tá’n Tiarna linn. Fáiltígí roimh an Rí. Osclaigí bhur gcroíthe. Ullmhaigí bhur n-anama. Na Flaitheas líonta le ceol x 3 |
Íosa sa Mhainséar
Bhí Íosa sa mháinséar i dtír ‘bhfad i gcéin, Bhí bó agus asal ag aníor dóibh féin. Ag féachaint anuas air, bhí réaltaí sa spéir, ar an leanbh ina chodladh ina luí ar an bhféar. Ó Féach an leanbh Íosa, sa mháinséar ina luí. Tá Muire ‘gus Íosaf ‘is Aoirí ag guí. Anseo ar mo ghlúine, is Tú i do luí, Is duitse a Íosa a thugaim mo chroí. An Chéad Nollaig
Bhí sneachta ar an talamh, bhí réalta mór sa spéir. Bhí aingil Dé ag canadh go raibh Íosa sa mháinséar. Bhí na haoirí ar na sléibhte nuair a chuala siad an scéal. Tháinig na trí ríthe le hór, túis agus miorr. Fadó, fadó i mBeithil, i stábla dorcha lom, rugadh an leanbh Íosa.An Nollaig a bhí ann. Muire agus Íosaf, asal agus bó. Ríthe agus aoirí ann chun ómós a thabhairt dó. Oíche chiúin - Silent Night
Oíche chiúin, oíche Mhic Dé, Cách 'na suan, dís araon, Dís is dílse ag faire le spéis, Naí beag gnaoi-gheal ceanán tais caomh Críost 'na chodladh go séimh, Críost 'na chodladh go séimh. Oíche chiúin, oíche Mhic Dé, Aoirí ar dtús chuala an scéal, "Aililiuia" aingil ag glaoch Cantain Shuairc i ngar is i gcéin Críost ár Slánaitheoir féin, Críost ár Slánaitheoir féin. Noche de paz, noche de amor, Todo duerme alrededor. Entre sus astros que esparcen su luz Van anunciando al niñito Jesús. Brilla la estrella de paz, Brilla la estrella de paz Silent night, holy night, All is calm, all is bright. Round yon virgin, mother and child Holy infant so tender and mild Sleep in heavenly peace x 2 Bualadh Bos - Jingle Bells
Bualadh bos, bualadh bos, buailfimís go léir, Tá Daidí na Nollag ag teacht anocht, Anuas an similéar. ó, bualadh bos, bualadh bos, Buailfimís go léir, Tá Daidí na Nollag ag teacht anocht Anuas an similéar. Tá'n Nollaig buailte linn, Tá áthas ins an aer, Tá sneachta ar an dtalamh, Tá réaltaí ins an spéir. Táimid ag dul a chodladh Is tá ár stocaí réidh. Tá Daidí na Nollag ag teacht anocht Anuas an similéar. Curfá A Dhaidí, brostaigh ort, Is cuir do mhála síos. Líon suas an stoca beag le feiríní arís, Is mithid duit imeacht suas an simléar. Tá páistí beaga ag feitheamh ort i ngach aon áit faoin speir. Curfá An Chéad Noel
An Chéad Nollaig mhór, bhí cór aingeal Dé, Sa spéir go ceolmhar ag fógairt dea-scéal, I mbun cúram a dtréad bhí aoirí na mbán Is d’airíodar an scéala dea-mhéine is grá. Noel, Noel.... rugadh an lá seo rí Iosrael x2 Do threoraigh an réalt triúr éigeas gan cháim, Ó thíortha i gcéin, thar sléibh is thar má: Ar iarraidh an rí, bhí na saoithe mar chlú Is do lean siad de shíor an rinn réaltann Iúil Noel Noel...... rugadh an lá seo rí Iosrael x2 We’re walking in the air
We're walking in the air, We’re floating in the moonlit sky The people far below are sleeping as we fly I´m holding very tight I’m riding in the midnight blue I’m finding I can fly so high above with you Far across the world The villages go by like dreams The rivers and the hills The forests and the streams Children gaze open mouth Taken by surprise Nobody down below believes their eyes We’re surfing in the air We’re swimming in the frozen sky We’re drifting over icy mountains floating by Suddenly swooping low on an ocean deep Rousing up a mighty monster from his sleep We’re walking in the air We’re dancing in the midnight sky And everyone who sees us greets us as we fly Adeste Fideles,
Adeste Fideles, Laete triumphante, Venite, venite in Bethlehem, Natum videte, Regam Angelorum. Venite adoremus, venite adoremus, Venite adoremus, Dominus A chairde is dílse, taraigí go haerach, Ó tagaigí tagaigí go Bethlehem, Féach ins an stábla, Rí na n-aingeal glórmhar, Venite adoremus, venite adoremus, Venite adoremus, Dominus |